<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Rimbombante # 285 - inanición</title>
	<link>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/</link>
	<description>Una palabra rimbombante al día, de lunes a viernes</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 14:16:03 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.1</generator>

	<item>
		<title>by: P-los</title>
		<link>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1896</link>
		<pubDate>Thu, 08 Feb 2007 22:22:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1896</guid>
					<description>Que onda, ya hace casi un mes y no hay nuevas palabras</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que onda, ya hace casi un mes y no hay nuevas palabras
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Victor Hugo</title>
		<link>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1867</link>
		<pubDate>Wed, 07 Feb 2007 21:13:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1867</guid>
					<description>Hola desde Republica Dominicana en Cimple los queremos mucho, saludos!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola desde Republica Dominicana en Cimple los queremos mucho, saludos!!!!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Enrique A,</title>
		<link>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1734</link>
		<pubDate>Sat, 03 Feb 2007 03:33:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1734</guid>
					<description>Como muchos otros antes que yo, los felicito por su trabajo. Quiero aprovechar para preguntarles ¿donde alojan sus mp3 y cómo los postean como &quot;embeded&quot;? Resulta que yo estoy haciéndole un blog a una revista de información médica a un hospital de mi ciudad, pero aún no logro colocar un reproductor flash de mp3 en mis posts, espero que puedan responderme. Gracias!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Como muchos otros antes que yo, los felicito por su trabajo. Quiero aprovechar para preguntarles ¿donde alojan sus mp3 y cómo los postean como &#8220;embeded&#8221;? Resulta que yo estoy haciéndole un blog a una revista de información médica a un hospital de mi ciudad, pero aún no logro colocar un reproductor flash de mp3 en mis posts, espero que puedan responderme. Gracias!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Paul Cella</title>
		<link>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1377</link>
		<pubDate>Wed, 17 Jan 2007 00:03:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1377</guid>
					<description>Saludos desde los EEUU. Me encanta su podcast. Tengo una sugerencia que creo que vendria bien a todo el mundo pero sobre todo nos vendria bien a todos los extranjeros que escuchamos el podcast. ?Podria incluir mas sinonimos de las palabras? A veces me cuesta determinar si una palabra pertenece al habla diaria, comun y coloquial o si unicamente pertenece al lenguaje sumamente culto. Los hispanohablantes  que yo conozco no suelen burlarse de mi empleando palabras tan cultas. Es una broma. Les felicito por su podcast y su iniciativa y les agradezco mucho el esfuerzo y la atencion.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Saludos desde los EEUU. Me encanta su podcast. Tengo una sugerencia que creo que vendria bien a todo el mundo pero sobre todo nos vendria bien a todos los extranjeros que escuchamos el podcast. ?Podria incluir mas sinonimos de las palabras? A veces me cuesta determinar si una palabra pertenece al habla diaria, comun y coloquial o si unicamente pertenece al lenguaje sumamente culto. Los hispanohablantes  que yo conozco no suelen burlarse de mi empleando palabras tan cultas. Es una broma. Les felicito por su podcast y su iniciativa y les agradezco mucho el esfuerzo y la atencion.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Paul Cella</title>
		<link>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1375</link>
		<pubDate>Tue, 16 Jan 2007 21:17:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://rimbombante.rd.com.mx/2007/01/12/rimbombante-285-inanicion/#comment-1375</guid>
					<description>Acabo de encontrar su podcast y me encanta. Soy anglohablante de los Estados Unidos y solamente tengo una sugerencia. Me gustaria que incluyeran algunos de los sinonimos de las &quot;palabras de hoy&quot;. Siendo extranjero, me cuesta trabajo determinar si una palabra como inanicion, o cualquier otra, formaria parte del vocabulario de un hispanohablante cuyo lenguaje es mas bien coloquial. Pienso que uno de los ultimos pasos en el aprendizaje de un idioma es aprender a distinguir entre palabras cultas y palabras del lenguaje comun. Estare pendiente de su respuesta pero mientras tanto estudiare las 284 palabras que han definido antes de que yo hallase su podcast. Muchisimas gracias! Un saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de encontrar su podcast y me encanta. Soy anglohablante de los Estados Unidos y solamente tengo una sugerencia. Me gustaria que incluyeran algunos de los sinonimos de las &#8220;palabras de hoy&#8221;. Siendo extranjero, me cuesta trabajo determinar si una palabra como inanicion, o cualquier otra, formaria parte del vocabulario de un hispanohablante cuyo lenguaje es mas bien coloquial. Pienso que uno de los ultimos pasos en el aprendizaje de un idioma es aprender a distinguir entre palabras cultas y palabras del lenguaje comun. Estare pendiente de su respuesta pero mientras tanto estudiare las 284 palabras que han definido antes de que yo hallase su podcast. Muchisimas gracias! Un saludo.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
